Tanpa...
Without...
'Tanpa' is your best friend for dietary needs. 'Tanpa bawang' = without onion. 'Tanpa daging' = without meat. Simple!
Learn the lifesaving word "Tanpa" (Without) in Indonesian — essential for communicating dietary preferences and restrictions when ordering food in Bahasa Indonesia.
💬Example Sentences
Tanpa bawang, tolong.
Without onion, please.
Bisa tanpa daging?
Can it be without meat?
Saya alergi. Tanpa kacang.
I'm allergic. Without peanuts.
🏭Cultural Context
Communicating dietary restrictions in Indonesia requires patience and creativity. The word "tanpa" is your starting point, but be aware that Indonesian cooking often uses shared oils, stocks, and sauces where separating ingredients completely may not be possible in a small warung kitchen. Vegetarianism exists in Indonesia, particularly among Hindu Balinese and Buddhist communities, but most Indonesian dishes are built around meat, fish, or shrimp paste (terasi). The word "vegetarian" is understood, especially in Bali and tourist areas. However, many Indonesians consider chicken broth or small dried shrimp not to be 'meat' — so clarify specifically: 'tanpa daging, tanpa ayam, tanpa ikan' (no beef, no chicken, no fish). Being cheerful and grateful as you make requests goes a long way.